es > eu
Partekatu sareetan:
1 s.m. hizketa; elkarrizketa
he perdido el hilo de la conversación: elkarrizketaren haria galdu dut
2 s.m. hitzaldi, mintzaldi, berbaldi
pronunció un discurso lleno de alabanzas: handiespenez beteriko hitzaldia eman zuen
en su discurso trató sobre el tema del sida: bere hitzaldian hiesaren gaiari buruz hitz egin zuen
3 s.m. diskurtso; arrazoibide
el discurso político de ese partido: alderdi horren diskurtso politikoa
su discurso es débil, incoherente: arrazoibidea ahula du, koherentziarik gabea
4 s.m. [paso del tiempo] iragate, joate, denbora-tarte
el discurso del tiempo es lento y tranquilo aquí: denbora motel eta lasai iragaten da hemen
con el discurso de los años aprendí muchas cosas: denboraren poderioz gauza asko ikasi nituen
5 s.m. (Ling.) diskurtso, berbaldi
ZORIONAK!