es > eu
Partekatu sareetan:
1 s.f. bizi
las plantas tienen vida: landareek bizia dute
en otros planetas puede haber vida: beste planeta batzuetan bizia egon liteke
2 s.f. bizitza; bizialdi, bizitzaldi
en toda mi vida no he visto nada igual: neure bizialdi osoan ez dut horrelakorik ikusi
en las memorias cuenta su vida: memorietan bere bizitzaren berri ematen du
3 s.f. bizimodu, biziera, bizimolde
la vida del minero es muy dura: meatzariaren bizimodua oso latza da
lan-bizitza, lan-bizitzaren agiri
hay que presentar la vida laboral: lan-bizitzaren agiria aurkeztu behar da
bizimodu ederra, izugarrizko bizimodua; jan eta edaneko bizimodua
se dan la gran vida: jan eta edaneko bizimodua da horiena
beste bizitza, geroko bizitza
1
animalia-bizi
2
animaliak
un documental sobre la vida animal salvaje de África: Afrikako animalia basatiei buruzko dokumentala
(Rel.) betiko bizitza, betiko zorion
[trayectoria] lan-ibilbide, laneko bizitza
(Fís.) batez besteko bizitza
bizitza pribatu
bizitza publiko
bizitza sozial
landare-bizi
landareak
creen en la existecia de vida vegatal en Marte: Marten landareak izan daitezkeela uste dute
(Fin.) balio-bizitza, bizitza baliagarri/erabilgarri/tekniko
hil edo bizi, hil ala bizi
lo han operado a vida o muerte: hil edo bizi operatu dute
bizirik
[algo] biziaz ordaindu [zerbait]
sus actos le costaron la vida: bere ekintzak biziaz ordaindu zituen
-en alde bizia eman, -engatik bizia eman
[a alguien] tratu txarra eman [norbaiti]
[a un personaje] -ena egin; hezurmamitu
betiko, bizi guztirako
betiko; betidanik
somos amigos de toda la vida: betiko lagunak gara
lo conozco de toda la vida: betidanik ezagutzen dut
hil ala biziko, hil edo biziko
este asunto es vital para la empresa: gai hau hil edo bizikoa da enpresarentzat
inoiz (ere) ez, sekula (ere) ez
en la vida he visto algo así: ez dut inoiz halakorik ikusi
hilzorian, hiltzear
bizirik irten/atera
bizimodua atera
se gana la vida en el mercado: azokan ateratzen du bizimodua
hemengo aldia egin, mundu honetako aldia egin, mundu honetakoak egin, hil
después de mucho sufrir ha pasado a mejor vida: asko sufritu ondoren mundu honetako aldia egin du
hil, azken hatsa eman
han perdido la vida tres personas: hiru pertsona hil dira
hil, bizia kendu
nork bere burua hil, nork bere buruaz beste egin
(ene) bihotza!, (ene) maitea!, (ene) laztana!, ene kutuna!
zer moduz?; zer moduz, aspaldiko?
ZORIONAK!