eu > es
Partekatu sareetan:
1 iz. piel, pellejo
osorik irentsi zuen katua, bere larru eta ileekin: se tragó el gato entero, con piel y pelos
2 iz. cuero, piel
larruzko jaka erosi du: ha comprado una chaqueta de cuero
toisón (de oro), vellocino (de oro)
vellocino, vellón
peletería
(Ipar.) desnudo, -a; en cueros, en pelotas
fornicador, -a
curtidor, -a
estar en el pellejo de, hallarse en el pellejo de
ez nuke haren larruan egon nahi: no quisiera estar en su pellejo
poner(se) en pellejo de/en situación de/en lugar de
jar zaitez ene larruan: ponte en mi situación
1
al cero, rapado
ilea larru-arras moztu diote: le han cortado el pelo al cero
2
sobre la piel, en contacto con la piel
gerrikoa larru-arras erabili: utilizar el cinturón en contacto con la piel
desnudo, -a; en cueros
curtir, adobar pieles
jugarse la piel, jugarse el pellejo, jugarse el tipo
larrua hutsaren truke arriskatu: jugarse la piel a cambio de nada
(lgart.) joder, follar, echar un polvo
(lgart.) joder, follar, echar un polvo (col.)
(lgart.) pagar con sangre; costar/pagar caro
larrutik pagatu zuen, aukerari muzin egitea: pago caro el dejar pasar aquella oportunidad
ZORIONAK!