es > eu
Partekatu sareetan:
1 s.f. aldi
es la cuarta vez que te veo: ikusten zaitudan laugarren aldia da
2 s.f. txanda
entrarás al despacho cuando te llegue la vez: txanda heldutakoan sartuko zara bulegora
yo te guardaré la vez: nik gordeko dizut txanda
batera, aldi berean, batean
los dos trenes han llegado a la vez: bi trenak batera heldu dira
toda la fruta no madura a la vez: fruta guztiak ez dira batera heltzen
berriz; nire/hire/bere/... aldetik
cuando llegué, Esteban estaba haciendo la comida y Ana, a su vez, regaba el jardín: iritsi nintzenean, Esteban bazkaria prestatzen ari zen; Ana, berriz, lorategia ureztatzen
batzuetan, zenbaitetan, noizean behin/behinka/noiz, noizik behin/behinean/behinka, noizik eta behin, noiz(et)ik noizera
noiz edo noiz, noizbait, noizean behin, behin edo behin, behin edo berriz, behin edo beste, inoiz edo behin; inoiz
hemos ido a la nieve alguna que otra vez: noizbait joan izan gara elurretara
podrías escribirnos alguna que otra vez, ¿no?: noiz edo noiz idatziko diguzu, ezta?
1
(en oraciones afirmativas) noiz edo noiz, noizbait, noizean behin, behin edo behin, inoiz edo behin; inoiz
alguna vez le he visto: noizbait ikusi izan dut
2
(en oraciones interrogativas o condicionales) inoiz, nehoiz
si alguna vez me necesitas, llámame: inoiz behar banauzu, deitu
batzuetan, zenbaitetan, hainbatetan; aldizka, noizbait, noiz edo noiz, noizean behin, noizbehinka, behin edo behin, inoiz edo behin
te he solido ver algunas veces: batzuetan ikusi izan zaitut
aldiko, (aldi) bakoitzean, (aldi) bakoitzeko
puedes coger dos cada vez: aldiko bi har ditzakezu
compra tres kilos cada vez: aldi bakoitzean eros itzazu hiru kilo
gero(ago) eta... -ago, geroago... -ago
el agujero es cada vez más grande: zuloa gero eta handiagoa da
el cielo está cada vez más bonito: zerua gero eta politago dago
-en bakoitzean, -en aldi oro, -en guztietan
cada vez que le veo me acuerdo de su padre: ikusten dudan bakoitzean haren aita datorkit gogora
cada vez que me llama, es para pedirme dinero: deitzen didan bakoitzean, dirua eskatzen dit
[de un acto] behingoan; batean, batera; takada batean, takada batez
ha tragado de una sola vez tres pastillas: batean hiru pilula irentsi ditu
[definitivamente] behingoz
¡termina ya de una vez!: buka ezazu behingoz!
behin betikoz, behingo(a)z
noizean behin, noizik behin, noizbehinka, aldian behin; noiz edo behin/berriz; noiz(et)ik noizera
de vez en cuando viene por casa: noizean behin etxera azaltzen da
birritan, bi aldiz, bitan, bi bider
te lo he dicho dos veces: birritan esan dizut
ad. + beharrean/ordez/gabe; -t(z)eko partez
en vez de hacer eso nos iremos al monte: hori egin beharrean mendira joango gara
en vez de sembrar trigo, puedes sembrar maíz: garia erein ordez, artoa erein dezakezu
-en ordez, -en partez; gabe
en vez de mi amigo, se presentó su padre: nire lagunaren ordez, haren aita etorri zen
por hoy en vez de vino tomaré agua: gaurkoz ardoa gabe ura edango dut
ordezkatu; -en ordez ari izan, -en ordez jardun, -en ordez egin; -en ordeak egin
puedes hacer las veces de tu padre en la ceremonia: ospakizunera zure aitaren ordez joan zaitezke
[referido a objetos] -en lana(k) egin
este ordenador hace las veces de una persona: ordenagailu honek pertsona baten lana egiten du
hurrengo aldian, hurrengoan, hurrena
la próxima vez piénsalo mejor: hurrengoan hobeto pentsatu
azkeneko aldian, azkenekoan
la última vez que le vi: ikusi nuen azkenekoan
askotan, maiz, sarri; makina bat aldiz, hamaika aldiz/bider
behin baino gehiagotan; maiz, sarri(tan); askotan
te he dicho más de una vez que no me hables así: behin baino gehiagotan esan dizut niri horrela ez hitz egiteko
más de una vez le he visto llegar a casa dando tumbos: maiz ikusi izan dut zabuka etxera bidean
zenb. + aldiz/bider/-tan
ayer te vi tres veces, y hoy cuatro: atzo hirutan ikusi zintudan, eta gaur lautan
lo han traído cuatro veces: lau bider ekarri dute
lo han arreglado tres veces: hiru aldiz konpondu dute
berriro, berriz, beste behin
otra vez se me ha estropeado la moto: motorra hondatu zait berriro
si te veo otra vez fumando...: beste behin erretzen ikusten bazaitut...
hurrengoan, hurrengo batean, beste batean, beste behin
no te preocupes, otra vez será: lasai egon, hurrengoan izango da
behin + (aditza +) -go/-ko eta
para una vez que quiero participar, nadie me lo permite: behin parte hartu nahiko eta ez dit inork utzi nahi
txanda eskatu
gutxitan; tarteka
solemos ir pocas veces al cine: zinera gutxitan joaten gara
hamaika aldiz, mila aldiz, askotan
te lo digo por enésima vez: mila aldiz esan dizut gauza bera
bederatzigarrenez
lehen(engo) aldiz, lehenengoz, lehenbiziko aldiz, lehenbizikoz, estreinakoz, aurrenekoz, aurreneko aldiz
aspaldiko partez
entonces, por primera vez en mucho tiempo, volví a tocar el piano: orduan, aspaldiko partez, pianoa jo nuen berriz
bigarren aldiz; berriz, berriro; atzera, atzera berriz
no te lo pienso decir por segunda vez: ez dut berriz esateko asmorik
hirugarren/laugarren/... aldiz
lo van a proyectar por tercera vez: hirugarren aldiz emango dute
azkeneko aldiz, azkenekoz, azkenengoz
¡te lo diré por última vez!: azkeneko aldiz esango dizut!
(oso) gutxitan, inoiz edo behin, bakanka; nekez
rara vez vengo por aquí: oso gutxitan etortzen naiz hona
rara vez le oirás hablar mal de nadie: nekez entzungo diozu besterengatik gaizki-esaka
rara vez le verás por aquí: nekez ikusiko duzu hemen
agian, beharbada, apika; litekeena da... -t(z)ea
tal vez venga: agian etorriko da (litekeena da etortzea)
behin
solo he andado en avión una vez: behin baino ez dut hegazkinez bidaiatu
behin + -ik/-ta, behin + -z gero, behin + -(e)nean; ad. + ondoren/-takoan, ad. + eta gero
una vez que se haya llenado cerraremos la caja: behin kaxa betez gero, itxi egingo dugu
una vez se hayan pintado las paredes traeremos los muebles: hormak pintatutakoan altzariak ekarriko ditugu
te lo voy a remarcar una vez más: beste behin azpimarratuko dizut
tócala una vez más, Sam: berriro jo ezazu, Sam
hamaika aldiz, mila aldiz
le pedí una y mil veces que viniera: mila aldiz esan nion etortzeko
behin batean, behin bazen
ZORIONAK!